摘要:目前Altmetrics研究面臨諸多難題亟待解決,而國內Altmetrics譯名分歧,更是給非相關研究人員帶來理解上的困難,妨礙社會各界的利用;造成檢索結果不全,妨礙科學共同體的深入研究;造成人為的學術交流障礙,分散了有限的研究力量,這極大地阻礙了該領域在我國的深入發(fā)展和應用。本研究從英文原詞、詞典釋義、提出者本意、循例借鑒、定義闡釋、背景溯源、發(fā)展前景和實踐考慮八個角度,對Altmetrics的譯名做了全面而深入的辨析,發(fā)現(xiàn)目前英文原詞的檢全率和使用學者數(shù)居首位,綜合各方面因素考慮,在我國大力推進漢化科技術語的政策背景下,“替代計量學”是最合適的中文譯名,應得到推廣和統(tǒng)一使用,以促進該領域健康可持續(xù)發(fā)展。
注:因版權方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社